The move to Wisconsin has taken a lot of time, so I haven't been blogging regularly. I hope to rectify that starting this week, as things are beginning to calm down a bit.
David+
« Cage match on the Anglican Right | Main | Political Stuff »
This is only a preview. Your comment has not yet been posted.
As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.
Having trouble reading this image? View an alternate.
Hope that everything is settling in nicely for you and yours, and that the new digs are everything you hoped.
Posted by: Ches | February 12, 2008 at 02:07 PM
Hi David,
Hope the moving went well. I'm just wondering what 'ayia' means (I think it's quenya? I know iluvatar but this's got me stumped!) and what mode your tengwar header's in, as the 'i' of ayia (is it long?) isn't over the anna tengwa or a long carrier. Is the the mode of Beleriand?
Best wishes,
a fellow enthusiast
Posted by: gilraen | March 13, 2008 at 09:36 PM
(Blushes)
Ayia (in Quenya), as in "Ayia Earendel." So the translation would be "Hail creator."
I'm blushing because I really have no Elvish chops. I used a Tengwar scribe program to transcribe it. If it needs to be corrected, and you know what the correct spelling would be, I'd be happy to do it.
(I've been dreading the day when someone with a real knowledge of Elvish would show up and tell me what a schmuck I am....) ;-)
David+
Posted by: FrDavid | March 15, 2008 at 06:45 PM
No worries. The tengwar's a beautiful script, it's no wonder you liked it.
Since you're speaking in Quenya, though, you should use the Classical mode, which you can probably adapt the program to accomodate. 'Aiya Ilùvatar' in this mode would be spelled:
yanta with 'a' tehta, anna with palatalization tehta underneath and 'a' tehta above
space
short carrier with 'i' tehta, lambe, long carrier with 'u' tehta, vala with 'a' tehta, tinco with 'a' tehta, òre.
Tehta is short for òmatehta, which is the diacritic over a consonant. It's hard to write out the spelling of words in tengwar because of these. For more about the classical mode, I highly recommend this website: http://at.mansbjorkman.net/teng_quenya.htm
which has information on all Tolkien's scripts.
For more about Quenya, try http://www.uib.no/People/hnohf/
which is all about his languages. Good luck with the tengwar!
Ilùvatar laituva elyë.
Posted by: gilraen | March 24, 2008 at 09:54 PM